YZA

TERS DOGA-JADYDAN GORANMAK ÜÇIN


“Felak” we “Näs” sürelerini köp okamaly. Hat-da suw içjek wagtyňyz hem ilki “Felak” we “Näs” sürelerini okap, soňra suwa üfläp, ondan soňra içmegiňiz maslahat berilýär.

Felak Süresi

اَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
بِسْمِ اللہِ الرَّحْمَنِ الرَّ حِیْمِ
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ * مِن شَرِّ مَا خَلَقَ *وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ*وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ*وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ

Euzu billahi mineş-şeýtanir-rajim. Bismillahirrahmanirrahim;
Kul e’uzü birabbil-felak. Min şerri mä halak. We min şerri gasikyn izä wekab. We min şerrinneffasati fil’ukad. We min şerri hasidin izä hased.

Manysy
Aýt (eý, Muhammet!): «Men säheriň Perwerdigärine sygnyp, (Onuň) ýaradan zatlarynyň şerinden, tümlük bürän wagty gijäniň şerinden, düwünlere (üfläp jady edýän) jadygöýleriň şerinden, göriplik edýän wagty göribiň şerinden pena isleýärin!».

Näs (Ynsanlar) Süresi

اَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
بِسْمِ اللہِ الرَّحْمَنِ الرَّ حِیْمِ
 قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ * مَلِكِ النَّاسِ * إِلَٰهِ النَّاسِ *و مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ * الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ * مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ

Euzu billahi mineş-şeýtanir-rajim. Bismillahirrahmanirrahim;
Kul e’uzü birabbinnäs. Mälikinnäs. Ilähinnäs. Min şerril-weswäsilhannäs. Elleziý ýüweswisü fiý sudurinnäsi. Minel-jinneti wennäs.

Manysy
Aýt (eý, Muhammet!): «Men ynsanlaryň Perwerdigärine, ynsanlaryň Hökümdaryna, ynsanlaryň Hudaýyna sygnyp, (gaflatda wagty) ynsanlaryň gursaklaryna (ýüreklerine) was-wasy salýan, (Allany ýatlaýan wagty bolsa gaçýan) ynsanlardan we jynlardan bolan şeýtanyň şerinden pena isleýärin!».

“Aýetül-Kürsi” okalmagy hem maslahat berilýär.

Aýetül-Kürsi

اَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
بِسْمِ اللہِ الرَّحْمَنِ الرَّ حِیْمِ
اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

Euzu billahi mineş-şeýtanir-rajim. Bismillahirrahmanirrahim;
Bismillahirrahmanirrahim; Allahü lä ilähe illä hüwel haýýül kaýýum, lä te'huzühu sinetün welä newm, lehu mä fissemäwäti we ma fil'ard, men zellezi ýeşfeu indehu illä bi'iznih, ýa'lemü mä beýne eýdiýhim wemä halfehüm, welä ýü-hitune bi'şeý'in min ilmihi illä bima şae wesia kürsiýýühüssemäwäti wel'ard, welä ýeudühu hyfzuhümä we hüwel aliýýül aziým.

  • “Bismillahirrahmanirrahim, la hawle wela kuwwete illa billahi'l- aliýýi'l-azim” diýip köpräk gaýtalamaly
  • 100 gezek gaýtalamaly : “Lä ilähe illallahu, wahdehu, lä şerike leh, lehül-mülkü we lehül-hamdü, ýuhýi we ýümit we hüwe haýýün lä ýemut, bi-ýedihil-haýr we hüwe ala külli şeýin kadir we ileýhil-masir.”

Back to Top